HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

 

 

배운 표현 복습

일주일동안 배운 표현을 복습해 봅시다. 

 

was going to 

= ~ 하려고 했었어 

 

I was going to sleep. 

나 자려고 했었어 

 

I was going to call you. 

나 너한테 전화하려고 했었어 

 

 

worth ~ing

=  ~ 하는것이 가치있다. 

 

It's worth trying and putting your effort! 

= 시도해보는 것과 노력하는 것이 가치있다. 

 

This is, like, so unformed It's probably not even worth watching. 

정제되지 않아서 아마도 볼 가치가 없을꺼야 

sleep / asleep

= 자다 / 자고 있는 중(형용사) 

 

Is Nami asleep? 

나미 자고 있는 중이야? 

 

come across

= 특정한 의미가 이해될때 

 

Oh, that doesn't come across at all, does it? 

= 의미가 이해되지는 않아 그치? 

 

방해될때 표현

I am sorry to bother you. 

방해해서 미안해 

=I am sorry to disturb you. 

 

 

as 형용사 as

= ~ 만큼 ~ 한 

 

I want to be as complicated as all these people. 

 

used to

= 과거에 ~ 하곤 했었다 (지금은 안한다) 

 

Where we're friends like we used to be. 

 

perceptive

= 통찰력이 뛰어난 

 

You are perceptive. 

 

예문 

A: I was going to go outside and now you call me to cancel our plan? 

이제 막 나가려고 했는데 이제 전화해서 우리 계획을 취소한다고? 

You were supposed to see a movie together.

우리 같이 영화 보기로 했었잖아 

 

 

B: I am so sorry.. but it just hit me that I have to study for my exam. 

진짜 미안해 나 시험을 위해서 공부해야된다는 생각이 갑자기 들었어 

 

A: Okay. but you literally forced me to go with you. 

알겠어 근데 너가 진짜 거의 나한테 가자고 강요했잖아 

I was so excited and now I am so embarrassed. 

진짜 엄청 신났었는데 이제 너무 당황스럽네. 

I don't know what to do. 

뭘 어떻게 해야되는지 모르겠어 

 

B: You can't imagine how badly I want to how badly I want to go with you. too. 

나도 너랑 진짜 얼마나 가고싶은지 상상도 못할꺼야 

But the thing is.. my mom is glaring at me right now forcing me to stay home. 

근데 문제는 지금 우리엄마가 날째려보고 집에 있으라고 강요하고 계시다고. 

 

A: Hold on a second! Your mom is staring at you and forcing you to study? 

야 잠깐만 너 엄마가 너를 노려보고 공부하라고 강요하신다고? 

Are you a little baby or what? That's so dissapointing! 

너 뭐 애기냐 진짜 실망스럽다 

You are a grown up man. And you can act out this time. 

너 다 자란 성인이야 그냥 이번에 반항해 보는거지 

 

B: No.. My mom is so aggravated. 

안되 엄마 엄청 화났어

 It's not worth fighting with your mom, right?

엄마랑 싸워서 뭐해 안그래?

 

A: Wow.. okay then.. 

You're really a kook!!

You are mom is so mean 

와 알았다 그럼 진짜 제멋대로네 네 엄마도 참 못되셨다. 

 

B: Well .. You will get used to it. She has been always like this. 

글쎄 너도 곧 익숙해질꺼야 우리엄마는 항상 그래왔어 

+ Recent posts