HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

vibe

= 분위기 

 

I really like the vibe here in this coffee shop.

이 카페 분위기가 마음에 들어 

 

A: How was that hotel? 

B: I didn't get a good vibe from that place. 

그곳에 대해 좋은 인상은 못받았어 

 

A: Ok. How was the bussiness meeting with John? 

B: I don't know. I didn't get a good vibe from him. 

그에게서 좋은 인상은 못받았어 

 

We had a pretty god vibe.

분위기가 꽤 좋았어 

 

I like to be around with Nami. 

She always gives off a positive vibe. 

나미에게서 항상 긍정적인 분위기를 느껴 

 

cheerful

= 황기찬 

 

a bright, cheerful vibe. 

밝고 활기찬 분위기 

 

harmonious

= 조화가 잘 어우르는 

 

The room was painted in harmonious colors. 

그 방은 조화로운 색으로 칠해졌다. 

 

hopeful

= 희망찬

 

Can you play a hopeful song?

희망적인 노래를 틀어줄래? 

 

monotonous

= 단조로운

 

He spoke in a monotonous voice.

그는 단조로운 톤으로 말했다. 

 

Doing something monotonous is what I hate the most.

단조로운 일을 하는건 내가 제일 싫어하는 일이야 

 

noisy

= 시끄러운 

 

This area can be very noisy. 

그 구역은 굉장히 시끄러워 

 

cozy

= 아늑한

 

I would like to have a cozy room please. 

아늑한 방으로 부탁드려요 

 

bleak 

= 음침한 

 

I think she is bleak. 

 

 

HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

 

 

배운 표현 복습

일주일동안 배운 표현을 복습해 봅시다. 

 

was going to 

= ~ 하려고 했었어 

 

I was going to sleep. 

나 자려고 했었어 

 

I was going to call you. 

나 너한테 전화하려고 했었어 

 

 

worth ~ing

=  ~ 하는것이 가치있다. 

 

It's worth trying and putting your effort! 

= 시도해보는 것과 노력하는 것이 가치있다. 

 

This is, like, so unformed It's probably not even worth watching. 

정제되지 않아서 아마도 볼 가치가 없을꺼야 

sleep / asleep

= 자다 / 자고 있는 중(형용사) 

 

Is Nami asleep? 

나미 자고 있는 중이야? 

 

come across

= 특정한 의미가 이해될때 

 

Oh, that doesn't come across at all, does it? 

= 의미가 이해되지는 않아 그치? 

 

방해될때 표현

I am sorry to bother you. 

방해해서 미안해 

=I am sorry to disturb you. 

 

 

as 형용사 as

= ~ 만큼 ~ 한 

 

I want to be as complicated as all these people. 

 

used to

= 과거에 ~ 하곤 했었다 (지금은 안한다) 

 

Where we're friends like we used to be. 

 

perceptive

= 통찰력이 뛰어난 

 

You are perceptive. 

 

예문 

A: I was going to go outside and now you call me to cancel our plan? 

이제 막 나가려고 했는데 이제 전화해서 우리 계획을 취소한다고? 

You were supposed to see a movie together.

우리 같이 영화 보기로 했었잖아 

 

 

B: I am so sorry.. but it just hit me that I have to study for my exam. 

진짜 미안해 나 시험을 위해서 공부해야된다는 생각이 갑자기 들었어 

 

A: Okay. but you literally forced me to go with you. 

알겠어 근데 너가 진짜 거의 나한테 가자고 강요했잖아 

I was so excited and now I am so embarrassed. 

진짜 엄청 신났었는데 이제 너무 당황스럽네. 

I don't know what to do. 

뭘 어떻게 해야되는지 모르겠어 

 

B: You can't imagine how badly I want to how badly I want to go with you. too. 

나도 너랑 진짜 얼마나 가고싶은지 상상도 못할꺼야 

But the thing is.. my mom is glaring at me right now forcing me to stay home. 

근데 문제는 지금 우리엄마가 날째려보고 집에 있으라고 강요하고 계시다고. 

 

A: Hold on a second! Your mom is staring at you and forcing you to study? 

야 잠깐만 너 엄마가 너를 노려보고 공부하라고 강요하신다고? 

Are you a little baby or what? That's so dissapointing! 

너 뭐 애기냐 진짜 실망스럽다 

You are a grown up man. And you can act out this time. 

너 다 자란 성인이야 그냥 이번에 반항해 보는거지 

 

B: No.. My mom is so aggravated. 

안되 엄마 엄청 화났어

 It's not worth fighting with your mom, right?

엄마랑 싸워서 뭐해 안그래?

 

A: Wow.. okay then.. 

You're really a kook!!

You are mom is so mean 

와 알았다 그럼 진짜 제멋대로네 네 엄마도 참 못되셨다. 

 

B: Well .. You will get used to it. She has been always like this. 

글쎄 너도 곧 익숙해질꺼야 우리엄마는 항상 그래왔어 

HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

 

how + 형용사/부사

= 얼마나 ~한지 

 

I couldn't believe how good it was. 

= 그게 얼마나 좋았던지 

 

I was so happy how successful you are! 

= 너가 얼마나 성공했는지 난 정말 기뻤어 

 

You can't imagine how crazy I love you. 

= 내가 얼마나 미치도록 사랑하는지 상상할 수 없을껄? 

 

tada~! 느낌의 어순 

The restaurant I went yesterday was here. 

= 내가 어제 갔던 그 레스토랑은 여기였어. 

 

The restaurant I went yesterday was here.

= 내가 어제 갔던 그 레스토랑은 여기였어. 

 

The food I bought 

= 내가 산 음식 

 

I imagined how deeply they've fallen in love. 

= 나는 상상했어 그들이 얼마나 사랑에 서로 빠졌을지 

 

How much heartbreak they've all been through.

= 얼마나 가슴아픈 시련들을 그들이 겪어 왔는지 

 

funny

You know what's funny? 

= 웃긴게 뭔지 알아? 

 

since my breakup, I haven't really enjoyed my writing. 

=전 부인이랑 헤어지고 나서는 글쓰는게 시큰둥해 

 

I don't know If I was delusional. 

=내가 이전에 몽상에 빠진지 몰라도 

 

But sometimes I would write something and it would be my favorite writer that day. 

=전에 가끔 끄적대고 내가 잘썼다 하고 싶었거든 

 

 

I feel like 

= ~ 한 느낌이다. 

 

I feel like crying. 

= 울고 싶은 기분이다. 

 

I feel like walking tonight. 

= 오늘 밤 좀 걷고싶어 

 

was ~ing 

= 과거의 일을 실감나게 얘기하기 위한 표현 

 

I don't know like personal or embarrassing thought I have. 

나도 몰라 내 개인적인 것이라 말하기 민망하고 부끄러운 생각들이야 

 

I have a million every day. 

많은 생각을 가지고 있어 

 

I was listening to what you were saying.. 

너가 무엇 말하고 있는지 계속 듣고 있었거든 

 

Why didn't you pick up the phone. 

I was tooking a shower. 

 

simultaneously

= 동시에 

 

can feel the weight of~ 

of = ~의 

 

The name of the restaurant.

그 식당의 이름

 

I had an itch on my back. 

등이 간지럽기도 했어 

 

And I imagined that you scratched it for me. 

너가 등을 긁어주는 상상도 했지

 

itchy

= 간지러운 

 

embarrasing

= 당황스러운, 민망한 

 

what's going on 

= 무슨일이 있는거야 

 

Wow, There is a lot going on in there. 

지금 그곳에서 무언가 많은 일들이 벌어지고 있구나

HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

describe

= 묘사하다

 

in thirties

= 30대인 

 

straight black hair

= 검은색 생머리 

 

moustache

= 콧수염

 

side burns 

= 구렛나룻 

 

heavy 

= 과체중인

= overweight

= obese

belly

= 뱃살

 

skin and bones

= 극단적으로 마른 

 

lean

= 근육이 탄탄하여 마른 

 

 

prick

= 뾰족한걸로 찌르다, 멍청한 놈

She pricked her finger on a needle.

= 그녀는 바늘에 손가락을 찔렸다. 

 

You know, she's only dated fucking prick. 

 

He's a little formal with them. 

= 그는 조금 긴장상태이다 

 

I love how he looks at her. 

= 그가 그녀를 바라보는 눈빛이 마음에 들어 

 

 

spoon

I wanna kind of spoon him. 

= 그를 안아주고 싶다. 

 

perceptive

You are very perceptive! 

= 너 진짜 통찰력 있다 

 

You have an eye for fasion. 

너 패션에 안목이 있구나 

HER 

영화를 반복적으로 보면서 영어를 배우고 정리하려고 합니다.

 

awww

= 감동받았을때, 귀엽거난 다정한것을 보았을때 

 

A: OMG. Are you giving this to me? 

이거 나한테 주는거야? 

B: Yes! It's for you! I got this for your birthday. 

응 니꺼야 생일 선물 주려고 샀어 

A: Really? Aww, Thank you so much. It's nice of you. 

정말? 고마워 너 진짜 친절하구나 

 

eww

= 더러운것을 봤을때 감탄사 

 

A: Don't eat this I think it went bad. 

이거 먹지마 내가봤을땐 맛이 갔어 

B: Really? Yes, I thought so. Eww, It's so dusgusting. 

정말? 나도 그렇다고 생각했어 너무 역겹다 

 

 

phew

= 휴 감탄사 

 

A: How was your test? did you pass? 

시험 어땠어 통과했어? 

B: Phew. Thanks God. Yes I barely passed. 

어휴 살았어 나 간신히 통과했어 

 

 

barely

I was so tired and I barely opened my eyes. 

너무 피곤해서 간신히 일어났어! 

 

 

touche 

= 인정 

 

A: Why are you fighting with your boyfriend all the time? 

너 왜 남자친구랑 항상 싸워? 

B: Well You are fighting with my dad all the time. 

글쎄 엄마도 아빠랑 자주 싸우잖아 

A: Wow.. touche. 

인정 

 

 

tell me about it

= 내말이 그말이야 

 

A: Don't you think our final was so dificult? 

우리 기말고사가 너무 어렵지 않았어? 

B: Yeah Tell me about it I know right? 

그래 내말이 그말이야 그치?

 

period

= 이제 그만 얘기끝! 

= 내 의견은 어쨌든 이거야 

 

I told you not to go there! Okay? I can't let you go. Period!! 

내가 거기 가지말라고 했잖아 나는 널 보낼수 없어 이렇게 끝이야! 

 

whatnot

= 뭐 그런거 

 

I love spicy food you know spicy rice cake, 마라탕.. whatnot? 

 

chop chop 

= 빨리빨리 

 

story of my life

= 자주 있는 일이야 

 

Well, just story of my life. 

뭐 자주있는 일이야 

 

as if 

= You talk as if that's true. 의 줄인말 

= 퍽이나 

 

A: You know what? Starting from tomorrow, I'm going to be on diet. 

B: As if~ 

 

ditto

= 동감이야 나도그래

 

A: I love you 

B: ditto 

 

Nah 

= no 

 

boo 

= 야유할때 

+ Recent posts